Кино, индустрия игр, книги, медиа и даже система образования – на всё влияют комиксы. Как культурное явление, комиксы намного сложнее, чем кажутся на первый взгляд. Это больше не просто забавные детские истории с картинками, как лет сто назад. Комиксы всегда сочетали в себе сложные текстовый и визуальный нарративы. Во всём мире этот вид искусства становится одним из самых популярных. Вот и российская издательская группа «Эксмо-АСТ», подводя итоги 2023 года, отметила, что доля графических романов и комиксов на книжном рынке в России достигла почти 10 %. А ведь ещё несколько лет назад рынок комиксов в нашей стране составлял около одного процента. В топ-20 самых покупаемых книг в категории художественной литературы за прошлый год входят пять комиксов.
Проект «КомМедиа» – это осмысление значимости комиксов в современной жизни и их влияния на нас. Разберёмся, почему же комиксы – это почти так же сложно, как классическая литература. Вернёмся на несколько веков назад, чтобы собственными глазами увидеть, с чего, где и как началась история комиксов. Автор «КомМедиа» соединит текст и картинку, чтобы получился настоящий комикс-проект. Разобраться в теме комиксов поможет эксперт Марина Симонова – искусствовед, лектор проекта «КультПроводник» в библиотеке культурного центра «Автоград».
Комикс в Азии: как выглядела манга до всемирной популярности
Наскальная живопись в пещерах, фрески в египетских пирамидах... Чем всё это не комиксы? Для людей прошлого подобные рисунки были всем: и газетой, и журналом, и интернет-сайтом. И, конечно, комиксом. В Европе «предками» комикса были гобелены с изображениями исторических событий и бытовыми сценами, в Индии – пещеры с росписями о жизни будд, в России – лубок, а в Японии – рисунки на свитках. Именно на Восток мы и отправимся в первом материале проекта – в загадочную, непостижимую и поэтому такую манящую Азию.
Влияние культуры азиатских стран на нас сегодня особенно заметно. Посмотрите хотя бы на свою косметику. Одна из баночек – наверняка корейского производства. Большая часть техники изобретена и произведена в Китае, а лучшие компьютерные игры – в Японии. Не отстают (и скорее опережают других) эти страны и в сфере комиксов.
Что мы представляем, когда слышим словосочетание «азиатские комиксы»? На ум приходят чёрно-белые картинки с большеглазыми персонажами. Это типичный стереотип о японских комиксах. Однако такой вид они приобрели не сразу. Манга начала формироваться задолго до появления самого термина «манга».
Марина Симонова, искусствовед, лектор проекта «КультПроводник» в библиотеке культурного центра «Автоград»:
– Японская рисовка имеет, пожалуй, самый узнаваемый визуальный стиль, которому нет аналогов в мире. Всемирное распространение и влияние манги представляет, в первую очередь, культурологический интерес. Есть мнение, что аниме и манга получили столь широкое распространение благодаря своей способности расти и изменяться под запрос европейского общества. Связано это с сокращением населения Японии и усилиями авторов, направленных вовне, на весь остальной мир. Если хочешь продавать за границу, приходится не только соответствовать западным вкусам, но и умудриться сохранить привлекающий колорит.
В древней Японии некое подобие манги использовалось для своего рода упрощения письменности. Когда текст сопровождается иллюстрациями, понять его намного проще, особенно малограмотному населению. Первый предок манги появился примерно в XII веке и назывался «Весёлые картинки из жизни животных». Автор картинок – священник и художник Тоба Сёдзё – изображал чёрно-белые сатирические и юмористические истории о животных, олицетворявших людей.
В период Эдо (1603–1853) появляются гравюры в стиле укиё-э (с японского – «картины изменчивого мира»). Выглядели они как серия вертикальных свитков, в которых рассказывалась одна история. Такие гравюры создавались не просто для красоты. С их помощью рекламировали магазины, услуги, обучали детей чтению и письму. Именно мастер укиё-э Хокусай Кацусика придумал само слово «манга» и даже создал самоучитель для тех, кто хочет научиться рисовать в подобном стиле.
С середины XIX века манга начинает испытывать влияние западных комиксов. Более того – первыми издателями японских журналов с комиксами стали иностранцы.
Английский художник и книжный иллюстратор Чарльз Виргман с 1862 года издавал в Японии англоязычный юмористический журнал Japan Punch с картинками на западный манер с небольшими вкраплениями японского стиля. В 1877 году проживавший в Японии французский художник и иллюстратор Жорж Биго начал издавать на своём родном языке журнал Toba-e. Именно Биго одним из первых стал делить рисунки на квадраты или панели.
В начале XX века манга перестала быть просто сопровождением текстовых произведений. В отличие от карикатур она рассказывала небольшие самостоятельные истории, а не просто дополняла статьи. Примерно в это же время отдельные главы самых популярных манг начинают объединять в одну книжку и издавать. Такой формат называется «танконоба». С этого момента развитие индустрии было уже не остановить. Даже когда мангаки (авторы манги) переключились в том числе на пропаганду японских национальных ценностей, особенно во времена Второй мировой войны и после неё.
«Отцом» (и даже, не побоимся этого слова, богом) современной манги и японские, и западные исследователи называют Тэдзуку Осаму (1928–1989). Именно этот мангака изменил стиль создания японских комиксов. «Обновлённая» манга сочетала в себе сложный и серьёзный сюжет и иллюстрации, полные динамики, больше похожие на раскадровку мультфильма. Наконец-то манга окончательно стала самостоятельным видом искусства и разделилась на жанры для каждой возрастной категории.
«Новый Остров Сокровищ» (1947) – произведение Тэдзуки Осаму (художник) и Сакая Ситимы (автор сюжета), ставшее революционным. При его создании Тэдзука впервые применил в рисовании «кинотехнологии» – показ действия с разных точек, разные крупности плана, использование обозначений звуков.
Азиатские комиксы интересны не только стилем рисовки (хотя это первое, на что мы в принципе обращаем внимание), но и глубоко прописанными персонажами. Если в западных комиксах (особенно в супергероике) акцент делается на динамику и движения героев по панелям (панель – базовая единица в комиксе, то есть один кадр в рамке), то в азиатских очень важно передать весь спектр эмоций персонажа, часто в преувеличенном виде. Такая же тенденция прослеживается в сопутствующих продуктах – аниме и дорамах. Из-за этого последние могут показаться неазиатскому зрителю, привыкшему к совершенно другим сериалам и фильмам, слишком карикатурными, наигранными.
Марина Симонова, искусствовед, лектор проекта «КультПроводник» в библиотеке культурного центра «Автоград»:
– Истории манги проникнуты глубоким психологизмом. Это всегда акцент на чувствах и переживаниях героев, анализ поступков. Я основываюсь на том, что читает моя дочь, и вижу, как это важно и ценно для подростка в период социальной дезадаптации. Важной я считаю и эстетическую сторону вопроса. Нередки случаи, когда читатели манги не останавливаются на простом прочтении. Они сами берутся за карандаш и пробуют свои силы в изображении большеглазых героев. У культуры манги есть отличительные черты, выгодно отличающие её от других видов комиксов. Они привлекательны, и, возможно, некоторые художники примут во внимание популярность течения и внесут коррективы в свои концепт-идеи. Но нельзя забывать, что культура манги – это не строгая ригидная (то есть твёрдая, неподатливая) концепция. Она изменяема и подстраивается под запрос потенциальных потребителей. Спрос и предложение – взаимосвязанная система.
Япония и манга оказали огромное влияние на развитие индустрии комиксов и в других азиатских странах, например в Южной Корее (здесь появляются корейские комиксы – манхва) и Китае (китайские комиксы – маньхуа). Однако в этих странах более популярным стал веб-формат комикса. В Южной Корее появился даже отдельный термин, обозначающий цифровой комикс, – вебтун. Произошло это понятие от названия раздела (Webtoon) известного корейского интернет-портала. В 2000 году в этом разделе выкладывали цифровые версии печатных выпусков манхвы, а после 2003 года вебтуны стали отдельным форматом. Сейчас южнокорейские комиксы популярны во всём мире именно благодаря таким веб-комиксам.
В Китае похожая ситуация. Немного позже манхвы, в середине 2000-х, маньхуа выходит не только в китайский интернет, но и сразу за его пределы. Именно технологии сделали манхву и маньхуа настолько популярными во всём мире, ведь так распространять и читать произведения стало намного проще. Можно сказать, что комиксы буквально открыли путь в интернет для искусства.
Азиатские комиксы влияют на развитие и других сфер, например игр, кино (дорамы), мультипликации (аниме), мерча и косплея. В Японии почти по каждому популярному комиксу существует аниме, а в Корее и Китае – дорама. Бывает и обратная ситуация, когда сначала создаётся новелла или игра, а после, на основе существующих вселенной и истории, рисуется комикс.
Марина Симонова, искусствовед, лектор проекта «КультПроводник» в библиотеке культурного центра «Автоград»:
– Нельзя не отметить желание людей собираться по интересам. Любители манги создают комьюнити. Встречаются для обсуждения, развивают культуру косплея. Лично была на подобном мероприятии у нас в Тольятти. И была очень удивлена, как скрупулёзно подходят любители манги к воссозданию образа. Маркетинговая составляющая также не может быть исключена. Как мама подростка «в теме», я прекрасно знаю о сопутствующих товарах. Это и всевозможные фигурки, постеры, значки, и ещё масса продукции. Все их производители и продавцы заинтересованы в популяризации этой культуры. К тому же в распоряжении читателя манги есть целая индустрия кино, он может посмотреть аниме, где визуальный ряд сопровождается музыкой, которая тоже может понравиться. И вот перед нами готовый потребитель музыкальных альбомов. Этот пласт культуры старается удовлетворить все грани потребностей своего клиента.
Культуры Японии, Южной Кореи и Китая интересны и самобытны, им нет равных в мире. Эта мода на всё восточное с нами надолго – и не только из-за необычности и непривычности азиатских комиксов, фильмов, музыки или игр, но и благодаря огромному комьюнити, которое будут любить Азию вне каких бы то ни было трендов.
Полезный список источников об азиатских комиксах
Послушать: подкаст «Врата аниме», выпуск «Сёдзе. Как появилось аниме для девушек и почему оно реформировало мангу»
Посмотреть: ютуб-канал DabiKrabik, выпуск «Мои мысли о манге»
Почитать: «Интервью с Максимом Сашенковым: как становятся художниками манги в России»
В следующем материале проекта «КомМедиа» продолжим изучать комиксы, но возьмём курс на запад и отправимся в Европу.
Иллюстрации: Карина Нырцова